![]() |
|
|
|||||||
|
Despierta
|
||||||||
Vivo en el gran desfile De todos los patriotas Que murierón de ira Y de ira despiertan |
I live in the great parade of all the patriots who have died of anger And from anger awaken |
The above excerpt is taken from her poem "23 de Septiembre", which speaks of the Grito de Lares uprising of 1868 and its legacy within the on-going struggle for Puerto Rican liberation. The concept for this piece is that out of anger, Julia is awakening or returning from death. I began the research for this painting while in Puerto Rico. During that trip I had picked up a copy of Claridad newspaper with a two-page spread on Machetero Comandante Filiberto Ojeda Rios. I returned to NYC to work on the Julia painting and two weeks after my return, on the anniversary of El Grito de Lares, Filiberto was assassinated by the FBI. It was around this same time that I discovered Julia's most nationalist poetry. Her words and imagery were more hardcore than most poems I had seen coming from the island. This concept of "de ira despiertan" (from anger awaken) evolved to Julia and our dead martyrs returning out of anger to avenge the loss of those who have had to shed blood for Puerto Rico's liberation struggle. I could feel the rage in Julia's spirit around the tragedy of Filiberto and around the continued colonialism in Puerto Rico. The folks collaged around the top of the panel include Grito de Lares leader, Ramon Emeterio Betances, as well as Julia's Nationalist comrades and contemporaries, Don Pedro Albizu Campos, Clemente Soto Velez and Juan Antonio Corretjer, the latter two also being fellow poets. Filiberto's image is also included.
Hoy quiero ser hombre |
Today I want to be a man |
With this portrait I present Julia as having transcended beyond the poet lady who died in el Barrio; I present julia as a warrior ancestor. In her poetry, she describes the jibaro as the ultimate soldier for liberation. She also identifies herself as a soldier for liberation. Inspired by her poem "A Julia de Burgos" where she sees herself as two women--one succumbing to socially imposed roles and the other her true, artist self--I remove the make up, the pressed curls and the skirt, dressing her as a jibara with a machete, bringing her closer to her own utopia. Standing in front of the cane fields, having traveled a path that she just carved out with the machete in her hand, references the poem "Yo misma fui mi ruta".
Lastly her feet are firmly planted in fresh river water. In between her
feet, collaged into the painting, is the text to perhaps her most famous
piece, "Rio grande de Loíza". Julia understood war like
the fiercest soldier and she not only battled fiercely, but she loved
fiercely. She loved those who touched her heart and she loved every element
of her nation, its people, its hills, its fields, its rivers and seas.
Julia lives in all of these and seeks to be remembered not as a drunken,
brokenhearted woman who collapsed on the cold streets of El Barrio, but
as a "gran patriota" alive rage, battling until Puerto Rico
is free.
Poems collaged into this painting:
1. 23 de septiembre
2. Amaneceres
3. Responso de ocho partidas
4. A Julia de Burgos
5. Oración
6. Anunciación
7. Hora santa
8. Ya no es canción
9. Domingo de ramos
10. Una canción a Albizu Campos
11. Puerto Rico esta en ti
12. Despierta
13. Somos puños cerrados
14. Es nuestra la hora
15. Viva la republica, Abajo los asesinos
16. Río Grande de Loíza
© Copyright 2005-09, Yasmin Hernandez. Under no circumstances should any of the images or content of this site be downloaded, printed or reproduced without direct permission from the artist.